domingo, 31 de enero de 2016

¿Por qué los enlaces necesita Hover?

enlaces con hover y active


Antes de comenzar decir que Hover es una propiedad que se usa para hacer resaltar un link,  Cuando los usuarios leen una página web tienen que ser capaces de distinguir lo que es hacer clic. Si sus los enlaces no tienen suficiente contraste los usuarios podrían perderse.

El contraste de hover no tiene la suficiente diferencia para las personas daltónicas.
La mayoría de los sitios hacen sus enlaces de un color diferente de su texto. Pero no tienen el suficiente contraste para usuarios daltónicos.
imagen donde muestro la diferencia entre el color entre enlaces
Un efecto hover da una señal clara de que es un enlace, para ello cambiá de color el texto.
La falta de un efecto hover no sólo afecta a los usuarios daltónicos, sino también a los usuarios normales. Los usuarios normales podrán ver los links mejor, pero todavía tienen que hacer un esfuerzo de dirigirse a ellos.

El perfecto Hover
Para añadir color con el efecto hover, tiene que variar la tonalidad de un color frio a pasar a un color más cálido debetambién se tiene que subrayar el bloque que quiere resaltar

El efecto Hover en telefonos mobiles
Efectos Hover no funcionarán en los dispositivos móviles porque no hay cursor. Esto significa que sus enlaces móviles necesitan tener alto contraste de color, los enlaces móviles tienen que aparecer como si el efecto hover ya está activo
propiedad hover en dispositivos mobiles

viernes, 29 de enero de 2016

Listado de apps sanitarias, deportivas y escuchar la radio

listado de aplicaciones moviles sanitarias deportivas y de escuchar radio



Medicamento accesible plus

Permite la consulta de información actualizada sobre los medicamentos, mediante la captura del código de barras presente en su empaquetado habitual y de un modo totalmente accesible

S.O.S. Emergencias

Para uso exclusivo en España que le puede salvar la vida en situaciones de peligro. Los ciudadanos comunicados con los servicios de emergencias enviando ubicación y realizando llamada telefónica. Diseñada para personas con discapacidad auditiva o del habla, accesible para personas con discapacidad visual haciendo uso de Google Talkback© y adaptada para Violencia de Género.

runkeeper gps correr caminar

Convirte tu Smartphone en un entrenador personal de bolsillo.

Anchor

Plataforma web y móvil, que viene a revolucionar la forma de escuchar las noticias en audio, narradas por locutores.

NeuroMerck

App que permite estar al día en el área de neurología, con énfasis en esclerosis múltiple: consulta de artículos, actualidad, opinión de expertos en neurología y un espacio de formación online con los mejores cursos y congresos de la EM.

HelpTalk

Está dirigido a personas que no pueden comunicarse con fluidez oralmente o por escrito a través de profesionales de la salud, la familia o cualquier otra persona.

Flash Alerts on Call / Sms

Aplicación que avisa de una llamada o un mensaje avisandote con la luz del flash.

jueves, 28 de enero de 2016

Condenados a vivir presos en sus casas

elevador de personas en un edificio


Pocas veces o ninguna vez pensamos que en esté mundo hay gente con discapacidad funcional que no puede salir de su casa ya sea por que sus generoso vecinos que no le permiten hacer obras para mejorar la accesibilidad o porque como diría un catalán,"la pela es la pela" y subir la cuota vecinal para el mantenimiento de un ascensor les molesta. El problema es simple, no les toca, a mucha gente les dejaría yo 5 minutos en situación de dependencia y luego que me diga lo  que opina. Aún queda mucho espacio por recorrer para que las personas con discapacidad funcional seamos vistas como eso personas

miércoles, 27 de enero de 2016

10 Términos clave para la Accesibilidad web

imagen de accesibilidad web

1 Contenido Alternativo

El contenido alternativo se proporciona para los usuarios que no puedan acceder a todo el contenido de su sitio. Los usuarios con discapacidad visual pueden beneficiarse de descripciones de texto de iconos, ilustraciones y gráficos. Los usuarios con problemas de audición pueden beneficiarse de  que en la pantalla los subtítulos salen durante la reproducción de vídeo o puedén descargar transcripciones. Proporcionar contenido alternativo en su sitio web juega un papel importante en la eliminación de muchas barreras.


2 Tecnología De Asistencia

El 80% de las personas con discapacidad el uso de algún tipo de tecnología de asistencia. Las tecnologías de asistencia incluye dispositivos construidos para comunicarse, mejorar la movilidad, y ayudar en la adaptación de la sociedad. En muchos casos, los dispositivos se han adaptado, o diseñado específicamente para el uso del ordenador.


3 Lectores de pantalla

Un lector de pantalla es una tecnología de asistencia que lee el contenido de una pantalla de ordenador en voz alta.Los dos ejemplos más comunes de los lectores de pantalla son JAWS (Job Access with Speech), y NVDA (Desktop Access Non Visual).


4 WCAG 2.0

Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG) son un conjunto de principios para garantizar la accesibilidad de contenidos web. Estas normas se mantienen a nivel internacional para satisfacer las necesidades de accesibilidad de las personas con discapacidad se encuentra en cualquier lugar en todo el mundo.

5 Enlaces repetitivos

Los enlaces repetitivos permiten a las personas con discapacidad omitir ciertos enlaces que pueden reaparecer en varias páginas de un sitio web.

6 Contraste adecuado

Se dicé de la deferencia que existe entre texto y fondo de la pantalla, este tiene que ser adecuado pués cierto grupo de discapacitados necesitan esa diferencia para asimilar el contenido esté puede ser de al menos, 3:1.

7 Trampa Teclado

Una trampa de teclado es la incapacidad de ir más allá de una sección de una página utilizando sólo el control del teclado, pueden ser alertan que surgén de la nada.

8 foco del documento

Foco del documento en una página web se refiere a que el usuario tiene el foco en todo momento se ve comúnmente cuando se ilumina un vínculo,los cuadros de texto, botones, navegación, etc. Esto es importante para las personas con discapacidad que están utilizando los controles del teclado y no cuentan con un cursor de ratón para guiarlos. Los usuarios con discapacidad visual también pueden beneficiarsé.

9 WAI-ARIA

Accesible Rich Internet Applications (ARIA) permite a los lectores de pantalla y otras tecnologías de asistencia conocer mejor la función o el  estado de las secciones de un sitio web que no están desarrolladas con HTML. La tecnología de asistencia, como JAWS, sólo se puede leer el código HTML, así que sin ARIA, tendrían problemas para acceder a los elementos codificados usando JavaScipt o Ajax. ARIA asignará roles, estados y propiedades de estos elementos.

10 Textos fuera de la pantalla

Son texto o graficos que un lector de pantalla no puede mencionar pues no aparece en el codigo pero es necesario para su asimilación.

martes, 26 de enero de 2016

Web del congreso y la accesibilidad

web del congreso en su versión actual

Antes de empezar comentar una breve introducción a la legislacion que tiene que cumplir.

  • LEY 34/2002, de 11 de julio
  • ORDEN PRE/1551/2003, de 10 de junio
  • REAL DECRETO 366/2007, de 16 de marzo
  • LEY 11/2007, de 22 de junio
  • REAL DECRETO 1494/2007, de 12 de noviembre
  • ORDEN ITC/464/2008, de 20 de febrero, por la que se regulan las bases, el régimen de ayudas y la gestión de la Acción Estratégica de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información dentro del Plan Nacional de Investigación Científica, Desarrollo e Innovación Tecnológica, 2008-2011
  • LEY 27/2007, de 23 de octubre
  • Norma UNE 139803:2012
  • Real Decreto Legislativo 1/2013, de 29 de noviembre

Como he mencionado en esá retaila de leyes, reales decretos, ordenes...En España existe legislación por la cual la web de nuestro congreso tiene y debe ser accesible para su ciudadanos, aunque parezca hecho a propósito la vista de la web del congreso esta escorada a la izquierda dejando todo el lado derecho de la pantalla en blanco, esto es por el diseño que esta realizado fijo.Es desolador ver que las webs de otros congresos como el frances es accesible y no crean tantas normas que luego no cumplen
web para decidir donde acceder a la web del senado o congreso frances
.
Me puse en contacto con el Twitter del congreso y recibí varias contestaciones.
respuestas en el twitter

Con toda la legislación que he mencionado que me facilitarán la información en un formato accesible,pero ¿es que ya no tendría que serlo? .Me sonó a cachondeó y pusé una queja en OADIS que es la oficina encargada para los problemas de accesibilidad
correo de OADIS
y mi gozo en un pozo pues estudia, no sanciona siguiendo el real decreto 1/2013, asi que decidí una cosa España tiene que pasar de hacer legislación que no cumple a cumplir mucho aún teniendo poca legislación.
Queja por falta de accesibilidad en la web del congreso



lunes, 25 de enero de 2016

Los formularios accesibles

imagen de un formulario complejo


Una de las claves más importantes para la creación de formularios accesibles es asegurar que cada elemento de entrada tiene un nombre de acceso, con un ejemplo se entenderás.
uso de etiquetas label
Si te has fijado el id de la etiqueta input coincide con el for de la etiqueta label.

¿Porque es esto importante?

Los formularios pueden ser visualmente y cognitivamente complejos y complicados de usar. Hacerlos accesibles ayuda a todos a interactuar con la web.

Las personas con discapacidades cognitivas pueden entender mejor la forma y la manera de completar

Las personas que usan lectores de pantalla pueden usar las etiquetas a través de comandos activar los controles y mover el foco a los campos que necesitan para completar. también pueden identificar y entender los controles de formulario más fácilmente porque están asociados con las etiquetas,

Las personas que usan la entrada de voz pueden usar las etiquetas a través de comandos de voz para activar los controles y mover el foco a los campos que necesitan para completar.
ejemplo de un formulario de subcricion

Versión 1: Ocultar el elemento label

En este enfoque, el <label> se proporciona elementos para identificar un control de formulario en el código, pero se oculta visualmente para evitar la redundancia para los usuarios .
variedad 1

Versión 2: Usando aria-label

La etiqueta aria-label se puede utilizar para identificar los controles de formulario. Este enfoque es generalmente bien apoyado por lectores de pantalla y otras tecnologías de asistencia, pero, a diferencia del atributo title la información no se transmite a los usuarios visuales.
codigo con la etiqueta aria-label

Versión 3: Usando el atributo title

El atributo title también puede ser usado para identificar los controles de formulario. Este enfoque es generalmente menos fiable y no se recomienda debido a que algunos lectores de pantalla y las ayudas técnicas no interpretan el título correctamente
fragmento de codigo con el atributo title
.


domingo, 24 de enero de 2016

El VoiceOver de Apple

icono de accesibilidad de iOS


VoiceOver

Es un revolucionario lector de pantalla con el que puedes saber todo lo que pasa en tu pantalla . Toca la pantalla para escuchar la descripción del elemento con el controlarás tu dispositivo iOS mediante una serie de gestos sencillos. Por ejemplo, toca la pantalla o arrastra el dedo por ella y escucharas lo que haya. Toca un botón una vez para escuchar su descripción, y dos veces para activarlo, al escribir texto, ya sea un correo electrónico o una nota, VoiceOver pronuncia el carácter del teclado cuando lo tocas y lo repite cuando lo introduces a su vez incluye un teclado braille que funciona en todo el sistema y es compatible con combinaciones braille de seis y ocho puntos, puedes cambiar el dialecto de VoiceOver en tu iPad, iPhone o iPod touch para que sea más fácil de entender. Simplemente ve a Configuración > General > Accesibilidad > VoiceOver > Idiomas y dialectos.te dirá la dirección en la que vas, así como tu ubicación actual y los sitios cercanos también te ayudara hacer una foto comunicándote
pantallas de mapa, fotografia y descripción de la fotografia
cuantas caras existen.


Aumenta el contraste de fondo

Puedes incrementar el contraste en algunos fondos para mejorar la legibilidad. Ve a Configuración > General > Accesibilidad y reduce la transparencia, oscurece los colores y reduce los puntos blancos.

imagen de como Aumenta el contraste de fondo
Amplía texto e imágenes

El Zoom te permite ampliar los elementos en la pantalla hasta un 1,500 por ciento y funciona donde quiera que estés en el iOS, desde Mail y Safari hasta las pantallas de Inicio y Bloqueo. Ve a Configuración > General > Accesibilidad para activar la funcionalidad Zoom. Elige la opción de pantalla completa o de picture-in-picture, que te permite ver una zona ampliada en una ventana separada, mientras el resto de la pantalla conserva su tamaño original.
Amplía texto e imágenes
Muchos dirán todo son ventajas, llevan desde su versión 3.0 trabajando en temas relacionados con la accesibilidad, pero desde mi punto de vista el coste es muy alto de un iOS y Android le esta comiendo terreno. Yo entiendo que Appel es una empresa y le prima los beneficios pero si puede ayudar a la sociedad,¿Porque no se hace aún precio competitivo y no clasista?
Diferentes modelos de Apple




sábado, 23 de enero de 2016

Listado de apps accesibles para la autonomia personal

logos de android y persona invidente


Equaleyes

Es una familia de soluciones móviles diseñadas para hacer smartphones accesible y cómodo para todas las edades y habilidades

LookTel Money Reader

Aplicacion que usa la camara del telefono para indentificar el dinero

WhatsCine

Es un desarrollo de la Universidad Carlos III de Madrid, la aplicación WhatsCine para iOS te permite conectarte a la red local de una sala de cine o teatro y escuchar la audiodescripción y ver la lengua de signos o los subtítulos para que todas las personas puedan seguir la película o cualquier otro espectáculo.

ViBe

Aplicación que personaliza la vibración de cada contacto

Freemotion

Aplicación concebida para ayudar, mediante la visión artificial, a las personas con discapacidad visual, ciegas o con baja visión. Se pretende que estas personas puedan detectar los cambios de luz o los movimientos que se producen en el entorno que les rodea, mediante una señal sonora, una vibración o una voz sintetizada emitida por su dispositivo móvil. En función del nivel de luminosidad o de los cambios detectados el tono de la señal acústica variará y, asimismo, la duración de la vibración. NOTA: no funciona en dispositivos, cuyas cámaras no dispongan de la característica AutoFoco.

CamFind

Potente reconocedor de objetos, logos de productos, carátulas de discos de música y/o películas, lugares de importancia turística, incluso reconoce códigos de barra. Permite capturar una instantánea con la cámara del teléfono del objeto que se desea identificar, o bien, cargar una imagen guardada.

Ayna

Es una aplicación que permite el acceso a cualquier contenido audiovisual en cualquier entorno. Ayna apoya a las personas con deficiencias visuales o auditivas y ancianos con déficit de atención. La aplicación se ha utilizado como piloto y se autorizo su usó por diferentes asociaciones y organizaciones de personas con discapacidad sensorial. El usuario puede recibir subtítulos y audiodescripción del contenido audiovisual a través de su Smartphone o Tablet. Ayna permite la sincronización de contenidos audiovisuales de la televisión, películas, vídeo a la carta y el teatro. Características: - Sincronizar la obra de los contenidos en cualquier momento de la reproducción. - Permite iniciar y detener por el usuario - Optimizado paracualquier dispositivo móvil

TapTapSee

Aplicación diseñada para ayudar a personas ciegas y/o con problemas visuales a identificar los objetos que se encuentran en su entorno cotidiano. Bastará con tocar dos veces la pantalla para tomar una foto de cualquier objeto, en cualquier ángulo, y escuche la aplicación cuando lo identifique.

Línea Accesibilidad

Dar a conocer los problemas de accesibilidad que presentan algunos municipios y búsqueda de una solución rápida, que ayude a que las ciudades sean cada vez más accesibles.

Goggles

El reconocedor de objetos de la casa, cuya habilidad a destacar es el poder reconocer billetes de casi cualquier país del mundo. Busca haciendo una foto: apunta con la cámara del móvil a un cuadro, a un lugar famoso, a un código de barras o QR, a un producto o a una imagen popular. Si Goggles lo encuentra en su base de datos, te ofrecerá información útil. Además, mediante OCR, puede reconocer texto en francés, inglés, italiano, español, portugués, turco y ruso, y puede traducirlo a otros idiomas y mucho más.

The vOICe

The vOICe convierte las vistas en vivo de la cámara a paisajes sonoros, brindando de esta manera realidad aumentada para los ciegos a través de la sustitución sensorial y visión por computadora. También incluye detector de colores parlante, brújula parlante y localizador GPS parlante. Además los usuarios de The vOICe pueden iniciar CamFind o Google Goggles al pulsar la orilla izquierda o derecha de la pantalla.

Guadalupa

Lupa digital especialmente creada para personas con baja visión con funciones de cambiar tamaño de imagen con los botones de volumen y botones adicionales para cambiar efecto visual, enfocar y tomar fotografía.

Abanca

Basándose en el lector de pantalla de Apple, VoiceOver; la app te guía verbalmente por los diferentes servicios disponibles en Banca Móvil. Aunque actualmente sólo está disponible para iOS, se está trabajando para incorporarla en sistemas Android

NotNav

Aplicación concebida para brindar ayuda a personas ciegas o con baja visión en la orientación y ubicación mediante GPS de calles, cruces, puntos cardinales y permite fijar puntos de paso. NotNav utiliza la síntesis de voz del sistema y está optimizado para caminantes, pero también funciona en transportes públicos o en automóviles.

Talkitt

Talkitt traduce el lenguaje ininteligible a oraciones claras, y funciona con cualquier idioma. Talkitt reconoce patrones vocales del usuario y la aplicación luego "habla" a la aplicación con lenguaje comprensible, que permite comunicarse de manera clara y fácilmente con cualquier persona, en cualquier lugar y en cualquier idioma.

Syntha +

Es la primera aplicación inteligente totalmente activado por voz diseñado y desarrollado para los ciegos y los discapacitados visuales, que sirve como el sistema operativo. Syntha + en una sola interfaz contiene todo lo necesario para comunicarse, orientarse y divertirse. Cada función se caracteriza por una intensidad diferente de la vibración para permitir el uso incluso en modo silencioso. Long haz clic en cada botón explicar en voz alta función sin ejecutarlo. Corto clic en cada botón Ejecuta la función. Botón para acceder rápidamente a Internet, música a la carta y la búsqueda de cualquier canción por autor o título, sensor de posición del GPS para conocer la dirección física donde están, contador de mensajes entrantes, reloj de voz y calendario. Modo de navegación de voz se puede seleccionar con un simple clic en el botón "atrás" de cada teléfono. - Navegación de voz: Pulse el botón "volver" y comunicar el comando de voz. En el modo normal, una voz señalará Cuándo y función ¿Cuál es la función activa o no activa, en modo silencioso esto se hará sentir por el cambio en la intensidad de la vibración. - Vocal de comandos: " Lectura " - La activación de esta función vocalmente, Syntha + leerá los mensajes entrantes, y responderá automáticamente a cualquier mensaje de texto recibido con un mensaje de incumplimiento o personalizable. Ejemplo: "No puedo responder yo te escribiré más adelante.". " Personalizar " - vocalmente Al habilitar esta función se puede personalizar el mensaje que se enviará después de la señal / vibrar. " Conversación " - Syntha + habilitar esta función leerá el mensaje entrante y usted puede responder enviar al hablar a una distancia variable de los 1-2 metros. El proceso de recepción / envío off es automático por lo que no tiene que tocar el teléfono. " Llamada " - La activación de esta función Syntha +, después de leer el mensaje entrante, le preguntará si desea llamar al remitente del SMS. Responda OK para realizar la llamada, o NO. No hay llamadas se harán sin autorización, si no la entiende le pedirá que repita. " Stop " - Desactiva todos los fuction activado. " Posición " - Indica la ubicación física actual. " Teléfono " - Abre la pantalla donde se pueden gestionar las llamadas y mensajes. " Salir " - Cierra la aplicación. En el modo normal se puede navegar por la aplicación con los dedos y siempre impulsado por voz y por un diferentes sensores de vibración. En el modo de silencio se puede navegar la aplicación con su dedo impulsada por los sensores de vibración y que siempre puede comunicarse vocalmente para activar las funciones que necesita. Syntha + es totalmente compatible con Google TalkBack y se recomienda para uso externo desde la aplicación y navegación web. Para un correcto uso: recuerde que debe mantener la aplicación siempre en primer plano, no apague protector de pantalla y bloqueo de pantalla.

viernes, 22 de enero de 2016

jueves, 21 de enero de 2016

Madrid, una ciudad con las puertas abiertas



Bonito anuncio, real lo dudo

Directrices para realizar un buen subtítulado



subtitulo de la Sexta noticias



El 18 de Enero la BBC presento la versión 1.0 de las pautas que se tienen que seguir para realizar un buen subtitulado.
Yo destacaria los puntos 4.2 4.3 4.5 5 8.1 que dicén como tienen que ser los subtitulos correctamente.


4.2 Subtítulos deben contener frases individuales

Cada subtitulo debería comprender una sola frase completa. Dependiendo de la velocidad del habla, existen excepciones a esta recomendación general .

4.3 Evitar 3 líneas o más

Se recomienda una longitud máxima subtítulo de dos líneas. Tres líneas se pueden usar si se tiene la certeza de que ninguna información importante imagen se oscurece.

4.5 Los subtítulos tienen que tener un formato justificado

El texto tiene que estar justificado a la derecha al centro o a la izquierda esto puede ser útil para identificar la posición del interlocutor, especialmente en los casos en los que hay más de tres oradores en pantalla.

5 El tiempo

La velocidad de los subtítulos recomendada es de 160-180 palabras por minuto.

8.1 Use colores

En caso necesario, utiliza colores para distinguir los interpretes.
pantalla del programa aegisub

miércoles, 20 de enero de 2016

Propuestas de mejora del marco normativo de la accesibilidad audiovisual

logo del CERMI

El CERMI publico hoy propuestas de mejoras en el ámbito audiovisual, lo digo en tono personal esta muy bien la función que realiza el CERMI, pero ya estoy cansado de propuestas, leyes, decretos. Yo como discapacitado ya pido que envés de tanta ley, pasar a la acción. España es un país puntero en tema legislativo pero a la hora de aplicarlo es de los últimos yo considero que tenemos que cambiar esa tendencia y aplicar las sanciones. ¿Para que quiero yo que el Real Decreto 1/2013 ponga las cuantías de las sanciones sino se aplican?, yo ya pido menos leyes y más acción y aplicar la norma de 0, esa que si pones un 0 al final se piensa el castigo, una empres no cumple la LISMI, envés de multa de 1000€ que sea de 10.000€ así se lo piensa la próxima.

PILA DE LIBROS CON UN MAZO

martes, 19 de enero de 2016

Listado de Aplicaciones para facilitar la comunicación

Aqui dejo un listado de aplicaciones mobiles para mejorar la comunicación las cuales están en mi web.

telefono movil

Djanah

Es un servicio de audio, video y comunicación de texto en tiempo real que permite muchas características.

VoiceWhats Root

Es una asistente de voz para WhatsApp es una aplicación que sirve para enviar mensajes de texto en Whatsapp, utilizando el reconocimiento de voz de Google y además permite reproducir los mensajes entrantes, a través del altavoz del teléfono.

Ampda

Este sistema para personas con dificultades de comunicación ya sea oral o auditiva. Cuenta con un menú de 3 opciones a las cuales podrás aprender el abecedario dactilológico, palabras pre-definidas de uso cotidiano, etc

Deafcom

Esta es una aplicación muy sencilla de usar, convierte la voz en texto legible. La aplicación permite una comunicación más rápida con las personas sordas. Para los usuarios sordos, el software puede ayudar a una comunicación más rápida y también puede ser utilizado como una herramienta útil en la práctica de su discurso.

TalkToTalk

Aplicación de ayuda a las personas autistas a comunicarse

SwiftKey Symbols

Utiliza símbolos o imágenes para construir oraciones basadas rutina de teclado para formar un mensaje o para cualquier necesidad. La aplicación no solo fue desarrollada para personas con autismo, sino para todo el espectro de discapacidades de comunicación.

Virtual Voice

Esta aplicación está diseñada para convertir el texto a voz ( TTS ) y las características de reconocimiento de voz de su dispositivo Android . Fue creado con sordos, para que puedan comunicarse con los demás sin necesidad de lenguaje de señas o lectura de labios . Cuenta con una interfaz muy simple , con letras grandes para aquellos que tienen problemas visuales .Lo mejor es gratuita y no contiene anuncios.

SIGNAUNI

Facilitar la comunicación del personal de administración y servicios que trabaja en las Universidad con los estudiantes universitarios sordos, usuarios de Lengua de Signos.

RogerVoice

Fue desarrollad para permitir a las personas que no pueden oír para llevar a cabo conversaciones con otras personas el uso de software de reconocimiento de voz, proporciona UNA transcripción de la llamada al instante. A pesar de que fue desarrollada principalmente para las personas con dificultades auditivas, la aplicación también puede ser utilizado por las personas que sufren de trastornos del habla.

Beam

Beam le permite participar con la gente de una manera verdaderamente única, de forma gratuita

MyEarDroid

MyEarDroid es una aplicación para Android que detecta varios tipos de sonido que se producen en el entorno del hogar y te avisa, mediante vibración y notificaciones visuales, del sonido detectado. MyEarDroid está pensada inicialmente como una ayuda para las personas con limitaciones auditivas, permitiendo recibir el aviso de sonidos que se producen en su entorno. Esta versión Beta incluye los siguientes sonidos tipo: timbre, teléfono, portero automático, despertador y alarmas. MyEarDroid está a la escucha a través del micrófono de tu teléfono y, aplicando métodos avanzados, es capaz de analizar características descriptivas del sonido en tiempo real y compararlas con los modelos de sonidos que dispone para encontrar coincidencias. Para lograr una mejor detección graba tus propios sonidos: el timbre de tu casa, tu despertador, etc. Además en esta versión beta los sonidos que grabes son enviados a un servidor con el objeto de ir mejorando el método de detección y el entrenamiento de cara a nuevas versiones. Próximamente se incorporarán nuevos sonidos y se podrá permitir que añadas tus propios sonidos.
globo terráqueo con imagenes de distintas aplicaciones

lunes, 18 de enero de 2016

La publicidad accesible no es ni cara ni fea

Lo primero que hay que decir es que la inmensa mayoría de campañas de publicidad es absolutamente excluyente con millones de personas. Esto significa que ni anunciantes ni agencias suelen tener en cuenta las necesidades especiales de una gran parte de la población, quedando así excluidas como personas a las que ni se les informa. La forma que tienen de hacerlo es simple. Spots sin subtítulos, imágenes sin audio descripción, webs y apps inaccesibles… Son sólo algunos ejemplos de acciones que conforman unas campañas que no consiguen llegar a todo su mercado potencial. ¿Alguna vez has pensado que le puede aportar un anuncio televisivo a una persona  sorda sino tiene subtitulos?.
hombre viendo la televisión
Para los publicistas les facilito en varios puntos el porque sus anucios tienen que ser accesibles:
  1.  La accesibilidad no incrementa los costes.
  2.  Si la campaña es inclusiva con todas las personas, la idea será más atractiva y eficaz.
  3. La población en genral se beneficia de la accesibilidad.

anuncio de sony en un campo de futbol
En la sociedad queda mucho camino por recorrer no solo en materia de publicidad sino en servicios ect............Lo importante es empezar.

domingo, 17 de enero de 2016

El metro de Madrid, la accesibilidad y el real decreto 1544/2007

Vagon de metro llegando al anden


Según he podido leer los medios se han hecho eco de la falta de accesibilidad de las estaciones del metro de Madrid, es bueno recalcar que la comunidad de Madrid es la propietaria del metro de Madrid, esta esta gobernada por el Partido Popular y según el real decreto(el cuál no ha sido derogado)tienen que cumplir unas mínimas pautas para considerarse accesible, pasó a recordarlas.

escaleras de acceso al anden


Artículo 7. Transporte en ferrocarril metropolitano.


1. Las condiciones básicas de accesibilidad contenidas en el anexo VI serán de aplicación a las estaciones y paradas así como al material móvil de los tres sistemas que pueden formar parte de un ferrocarril metropolitano: metro convencional o pesado, metro ligero y tranvía.

2. En el patrimonio existente, las estaciones de una red de metro, ya sean cabecera, de paso o final, de más de dos líneas, y aquellas que formen parte de un intercambiador serán accesibles en un plazo no superior a los cuatro años desde la entrada en vigor del presente real decreto. En estas estaciones serán de aplicación la totalidad de las especificaciones del anexo IV.

3. En aquellas estaciones de más de una línea dicho plazo será de siete años, a partir de la entrada en vigor del presente real decreto. En estas estaciones serán de aplicación la totalidad de las especificaciones del anexo IV.

4. En las demás estaciones de metro y paradas de tranvía del patrimonio existente dicho plazo será de diez años, a partir de la entrada en vigor de este real decreto. En estas estaciones serán de obligado cumplimiento las especificaciones del anexo IV señaladas con un asterisco; las demás tendrán carácter de recomendaciones.

5. Toda nueva estación de metro o parada de tranvía y todas las existentes que se sometan a actuaciones de transformación estructural serán accesibles a partir del año de la entrada en vigor de este real decreto. En ellas, el carácter de obligatorio o de recomendación de las especificaciones del anexo IV será el siguiente:

En las nuevas estaciones serán obligatorias todas ellas.

En las existentes, se aplicará el mismo criterio establecido en los anteriores apartados 2, 3 y 4.

6. El nuevo material rodante de metro convencional, metro ligero y tranvía será accesible a partir de los dos años de la entrada en vigor de este real decreto.

7. El material rodante existente con vida útil superior a los diez años se adaptará a lo establecido en el anexo VI, en un plazo no superior a los cuatro años a partir de la fecha de entrada en vigor de este
real decreto.

logotipo del metro de madrid


Estaciones de ferrocarril metropoliano


A continuación se establecen las que, se entenderán por condiciones básicas en las estaciones de metro (apartado 1.1) y posteriormente en las paradas de tranvía (apartado 1.2).

Serán obligatorias en su totalidad las siguientes especificaciones en las estaciones nuevas de todo tipo, y en las existentes, ya sean cabecera, de paso o final, por la que pase más de una línea y las que formen parte de un intercambiador.

En las estaciones existentes por las que pasa una sola línea serán obligatorias sólo las disposiciones señaladas con un asterisco.

1.1 Metro.

1.1.1 Aparcamientos.

(*) Allí donde exista un área de aparcamiento público específico de la estación, y gestionado por ésta, deberán existir plazas de aparcamiento reservadas para personas con discapacidad, autorizadas y con identificación. Tendrán la pertinente señalización horizontal y vertical. Estará/n en torno a los puntos más próximos posibles a la entrada accesible.

Estarán comunicadas con la misma por un itinerario. Evitando que sus extremos invadan el itinerario peatonal.

Su número de plazas, señalización, características y dimensiones se ajustarán a la normativa específica vigente sobre aparcamientos públicos.

1.1.2 Itinerarios accesibles.

1.1.2.1 Definición.

Debe entenderse como itinerario accesible aquel que esté señalizado como tal y que permita el acceso a personas con discapacidad.

1.1.2.2 Itinerarios exteriores accesibles. (*) Todos los itinerarios peatonales accesibles en el entorno inmediato de la estación deberán tener una anchura libre mínima y una altura libre mínimas suficientes según la norma técnica correspondiente, no siendo de aplicación en escaleras, rampas, escaleras mecánicas, pasillos rodantes, rampas mecánicas ni ascensores u otros medios mecánicos de comunicación vertical.

Sus pendientes longitudinal y transversal no superarán el límite de la normativa específica vigente referente a este tema. Los pavimentos serán duros y tendrán propiedades antirreflectantes y no deslizantes. Permitirán el desplazamiento sin tropiezos.

Los registros y tapas de arquetas estarán enrasados con el pavimento. Los alcorques estarán cubiertos por piezas resistentes lisas o de reja.

Todos los vados conseguirán la línea de contacto bordillo-calzada con desnivel nulo. Si no es posible, es admisible un pequeño desnivel siempre que se achaflane el bordillo.

1.1.2.3 Itinerarios interiores accesibles. (*) Existirá un itinerario peatonal interior accesible en la estación, que deberá conectar el acceso adaptado de la estación con los puntos esenciales de la misma: venta de billetes, vestíbulos y andenes.

La estación deberá contar con los elementos necesarios, (rampas, ascensores, escaleras mecánicas, rampas móviles, etc.), que aseguren una correcta accesibilidad entre los andenes de todas las líneas de la estación.

(*) El nivel de iluminación de estos itinerarios interiores accesibles será al menos de 100 luxes, medidos al nivel del suelo, con una temperatura de color de las luminarias en torno a los 4.000.º K.

El pavimento de los itinerarios interiores accesibles ha de ser de material con acabado superficial no deslizante.

1.1.2.4 Escaleras fijas y rampas. (*) Las escaleras que no cuenten con algún dispositivo que permita que sea salvada por usuarios de sillas de ruedas no podrán formar parte de un itinerario accesible.

Sus características (tamaño de peldaños, señalización, etc.) se ceñirán a la normativa específica vigente.

(*) Toda la escalera ha de tener un nivel de iluminación de al menos 150 luxes medidos en el suelo.

Las rampas fijas de los recorridos principales cumplirán con la normativa específica vigente.

La superficie de su suelo ha de tener un acabado superficial de material no deslizante, en seco y en mojado.

(*) Toda rampa ha de tener un nivel de iluminación, medida en el suelo, de al menos 150 luxes.

1.1.2.5 Escaleras mecánicas. Al igual que se ha señalado en el punto 1.1.2.4 anterior, las escaleras mecánicas que no cuenten con un dispositivo alternativo que permita que sea salvada por usuarios de silla de ruedas no podrán formar parte de un itinerario accesible.

Toda escalera mecánica tendrá al menos la longitud de tres peldaños sin pendiente, tanto en el embarque como en el desembarque de la misma, y cumplirá con la normativa específica vigente.

(*) Toda la escalera ha de tener un nivel de iluminación de al menos 150 luxes medidos en el suelo.

Se marcará el borde y los laterales de cada peldaño con una banda de pintura amarilla reflectante.

1.1.2.6 Rampas mecánicas/pasillos rodantes. Toda rampa mecánica o pasillo rodante tendrá al menos una zona de embarque y desembarque con un acuerdo entre tapiz y pavimento horizontal y cumplirá con la normativa específica vigente. Contarán con pasamanos laterales prolongados y contrastado su color con el entorno.

Las rampas mecánicas tendrán una pendiente máxima del 12 por ciento.

(*) Han de tener un nivel de iluminación mínimo de 150 luxes, medidos en el suelo, en toda su longitud.

1.1.2.7 Ascensores de uso público. (*) Las dimensiones de los ascensores que se utilicen como parte del itinerario accesible del viajero, deberá dimensionarse para permitir su uso a usuarios de sillas de ruedas.

El resto de las especificaciones se establecen en la correspondiente normativa o manual técnico.

1.1.2.8 Barandillas y pasamanos. Las escaleras y rampas estarán dotadas de barandillas en ambos lados y a dos niveles y contrastando su color con el entorno.

1.1.2.9 Pavimentos. (*) Los pavimentos de todos los itinerarios accesibles, interiores y exteriores, así como el de aseos de uso público, serán de acabado superficial no deslizante, en seco y en mojado. El acabado superficial del pavimento de los andenes y de los accesos a zonas de uso público desde el exterior, será antideslizante, en seco y en mojado.

Según el grado de no deslizamiento o antideslizamiento recomendado en cada caso, el pavimento de estas zonas críticas de uso normal que conforman los itinerarios accesibles han de presentar, para evitar el riesgo de accidente por resbalamiento producido por la presencia de agentes contaminantes que puedan reducir el rozamiento, como aguas jabonosas o aceites, los coeficientes mínimos al deslizamiento (Rd), en seco y en mojado, medidos según la norma UNE-ENV 12633:2003, que se recogen en la siguiente tabla:

Valores mínimos para la caracterización de la calidad de resbaladizo
Zona
Rd (1)
Coeficiente R (2)
Interiores
Vestíbulos y pasillos
25 ≤ Rd < 35
R9
Rampas y escaleras
Rd ≥ 35
R10
Andenes
Protegidos
Rd ≥ 45
R10
A la intemperie
Rd ≥ 54
R11
Accesos desde el exterior
Vestíbulos y pasillos
Rd ≥ 54
R11
Rampas y escaleras
Rd ≥ 54
R11

(1) El valor de resistencia al deslizamiento Rd se determina mediante el ensayo del péndulo descrito en el Anejo A de la norma UNE-ENV 12633:2003 empleando la escala C en probetas sin desgaste acelerado.

(2) El valor del coeficiente R se determina por el ensayo del plano inclinado según la norma DIN 51130.

Nota: En caso de que el pavimento sea de un material en el que la calidad de su deslizamiento se mida por la norma DIN 51130, su coeficiente R será, como mínimo, el recogido en la tabla anterior.

Nota: En caso de disponer de ambos parámetros (Rd y R) para un mismo pavimento, se utilizará el más restrictivo, es decir, el que determine un deslizamiento menor.

1.1.3 Accesos.

(*) Existirá, al menos, una puerta designada como accesible de acceso a la estación.

Las puertas estarán destacadas visualmente en el paño que se encuentren. Además han de ser parcialmente transparentes y con bandas señalizadoras a la altura de los ojos.

Los pasos controlados tendrán al menos uno de ellos con un sistema tipo cuchilla, tipo guillotina o batiente automático, con un paso con luz libre, no menor de 90 centímetros y cuyos dispositivos de manipulación estarán como máximo a 115 centímetros de altura. En su defecto, en el control habrá de colocarse una portilla con la misma luz libre mínima, de apertura por el personal de la estación, que garantice el paso de una silla de ruedas o de un usuario con perro-guía.

El sistema de alumbrado exterior, dotara de un nivel mínimo de iluminación en la entrada principal de 150 luxes medidos a nivel del suelo. Si se requiere iluminación artificial para alcanzar estos niveles, el nivel de iluminación será al menos 40 luxes superior a los niveles de iluminación del entorno, y con una temperatura de color mas fría. Se evitará dejar espacios ensombrecidos.

1.1.4 Mobiliario, complementos y elementos en voladizo.

Todo el mobiliario, complementos y elementos en voladizo contrastarán con su entorno y tendrán sus bordes redondeados, evitando materiales que brillen o destellen.

El mobiliario y los complementos estarán situados donde no obstruyan el paso de personas con discapacidad visual. Como norma general, el mobiliario se colocará encastrado, alineado en un lateral, fuera del itinerario peatonal y que no rompa la franja guía, evitando la instalación de aquellos que sean móviles.

Todos aquellos elementos en voladizo que estén por debajo de una altura de 220 centímetros, que sobresalgan más de 15 centímetros, se señalizarán mediante un obstáculo en el suelo hasta una altura máxima de 25 centímetros, que pueda ser detectado por el bastón de una persona con discapacidad visual.

No existirán elementos colgados por debajo de una altura de 220 centímetros.

En cada área de descanso, existirá al menos un espacio dotado de asientos ergonómicos, con respaldo, y se colocaran también apoyos isquiáticos.

1.1.5 Punto de venta de billetes, información y atención al cliente.

Donde existan mostradores para venta de billetes, mostradores de información y puntos de asistencia al viajero, se procurara una clara identificación de los mismos. Al menos un mostrador para cada función será accesible para las distintas discapacidades, según la norma técnica al efecto.

1.1.6 Máquinas expendedoras y otros elementos interactivos.

(*) Si existen baterías de máquinas para la misma función o que expenden el mismo producto, al menos una de ellas deberá tener las instrucciones de uso dotadas de:

(*) Rótulos en braille sobre las ranuras indicando su función: «monedas», «billetes», «tarjetas» u otras funciones pertinentes.

(*) Las pantallas dispondrán de mensajes cortos y fácilmente legibles. Se recomiendan las fuentes de tipo Arial, tamaño 28. Asimismo deben estar en alto contraste.

(*) Los diales y ranuras se situarán a una altura de 95 centímetros y 120 centímetros. La recogida de billetes o productos expendidos se situará a una altura de 70 centímetros.

(*) En cada grupo de teléfonos públicos debe instalarse al menos uno de ellos habilitado para personas con discapacidad visual, con discapacidad auditiva y con discapacidad física. Estará señalizado al efecto.

Las máquinas expendedoras se ubicarán siempre en el mismo sitio para ser localizadas fácilmente.

1.1.7 Información visual y acústica.

1.1.7.1 Objeto. Se debe proporcionar de manera visual y acústica la información básica para los viajeros. Se considerarán informaciones básicas las variaciones de última hora, incidencias o situaciones de emergencia. La información escrita se procurará emitir simultáneamente en una pantalla con la lengua de signos.

La información hablada será coherente con la información visual que se proporcione.

1.1.7.2 Señalización. La información visual será legible en todas las condiciones de iluminación general, contrastará con el fondo sobre el que está presentada y será coherente con la información hablada que se proporcione, que si tecnológicamente es factible será literal y simultánea.

Los elementos de información (carteles, paneles, monitores, etc.) se han de colocar en lugares que permitan a sus lectores aproximarse o alejarse de ellos lo que les exija su discapacidad visual o física. Estarán iluminados directamente, sin que se produzcan reflejos sobre ellos, con colores contrastados entre fondo y texto. Los anuncios no se mezclarán con los sistemas de información y orientación generales.

La señalización, los símbolos y los pictogramas se utilizarán de modo coherente a lo largo de todo el recorrido.

La información con pavimento tacto-visual se dará a las personas con discapacidad visual o intelectual con un el tipo de acabado superficial y de colores adecuados.

1.1.7.3 Información dinámica. Las pantallas de información dinámica se dimensionarán para mostrar nombres y palabras completas, admitiéndose abreviaturas de fácil comprensión. Cada nombre de estación, o palabra de mensaje, se mostrará durante un mínimo de 2 segundos. Si se utiliza un sistema de información en movimiento (horizontal o vertical), la velocidad de desplazamiento no será mayor de 6 caracteres por segundo.

1.1.7.4 Pictogramas. No existirán más de 3 pictogramas junto a una única flecha de dirección.

En caso de que existieran dotaciones para personas discapacitadas de algún tipo no especificado se incluirá un signo conforme a la simbología internacional para la «dotación para personas con discapacidad» acompañado del SIA.

Además, se incluirá el signo mencionado junto a la información direccional para recorridos y servicios accesibles para personas en silla de ruedas, señalización de la zona de embarque para viajeros en silla de ruedas y señalización de la zona donde estén instalados bucles de inducción.

1.1.8 Andenes.

A. Generalidades.

(*) La altura de los andenes no superará la del piso del tren en su posición más baja.

El borde de los andenes será de traza recta.

B. Suelos.

B.1 Calidad de resbaladizo del pavimento.

(*) Se aconsejan los acabados superficiales que se relacionan, en general.

Ámbito
Tipo de acabado superficial
Rd
R
Protegido.
No deslizante.
≥ 45
10
A la intemperie.
Antideslizante.
≥ 54
11

En cuanto a su color, sólo se aconseja que armonice y contraste con el de las zonas especiales.

B.2 Acabado superficial y color de zonas especiales.

Pieza de borde. Su diseño convencional y normalizado, ranurado es correcto. Se sugiere rellenar las ranuras con carborundo. Su mejor color es aquel que contrate con el de la vía.

Línea de puntos de luz inmediatos a la pieza de borde. Se aconseja instalar aneja a la pieza de borde y hacia su interior una línea de puntos de luz, a todo lo largo del andén, que emitan ligeros destellos ante la llegada del tren.

(*) Banda de advertencia de peligro. Adosada a la anterior, se ha de colocar una franja de advertencia de peligro próximo, de botones de color amarillo vivo y reflectante.

Banda de encaminamiento. Si entre la banda anterior y el paramento del andén (caso de vía única) o entre la banda de advertencia y el centro del andén hay espacio razonable, se colocará una banda de pavimento listado que encamine por textura y color, paralela al borde del andén, a todos los puntos de interés, con los quiebros precisos.

Franjas de advertencia. Ante esos puntos se colocará una franja de advertencia, con el mismo tipo de diseño superficial, listado, paralelo al objeto inmediato.

(*) Una de las más importantes de estas franjas formará la llamada «zona segura». La misma, transversal al andén, conduce a la «puerta de servicio accesible» del tren.

A) Paneles de borde.

Se sugiere que en el borde del andén se coloque un panel a todo lo largo, con puertas que abran solamente cuando el tren pare exactamente en lugar que empareje sus puertas con las del panel del borde.

B) Alumbrado.

(*) Genéricamente, el andén tendrá un nivel de iluminación de 150 luxes, con luminarias de una temperatura de color en torno a los 4.500.º K. El borde del andén tendrá un nivel de iluminación de al menos 200 luxes y sus luminarias serán de una temperatura de color en torno a los 6.000.º K.

C) Información visual y sonora.

La megafonía general será suplementada ligeramente en algún punto del andén, con altavoces a los que pueda aproximar el oído una persona con hipoacusia.

También, la megafonía podrá conectarse con un bucle de inducción magnética, que permita su audición a las personas con más severa discapacidad auditiva, portadoras de audífono con posición «T». Dichas medidas estarán claramente identificadas.

La información visual ha de seguir las normas técnicas que conducen a que una persona con discapacidad visual pueda leerla con comodidad (sea disfrutada al máximo posible por personas con discapacidad visual).

Este tipo de medidas de refuerzo de los medios de información, y otras más específicas, se aconseja concentrar en la llamada «zona segura» de cada andén, antedicha.

Las situaciones de emergencia han de advertirse en toda la estación, también en los andenes, con los medios luminosos y sonoros normados.

D) Mobiliario.

(*) En los andenes se han de disponer asientos y apoyos isquiáticos accesibles.

1.1.9 Accesibilidad en las vías de evacuación.

(*) Las estaciones de todo tipo, con niveles de uso público a nivel con el del viario, subterráneos o aéreos, contendrán vías de evacuación accesibles.

De forma prioritaria, las mismas se basarán en rampas fijas. Si éstas no son factibles, se instalarán ascensores habilitados al efecto, para su uso en situaciones de emergencia, aunque puedan ser de uso convencional en situación normal; esa habilitación consistirá en formar en sus paradas sectores de incendio independientes y disponer de una forma de alimentación de energía eléctrica propia en situación de emergencia.

En caso de no ser tampoco factible esta solución, se habilitarán las Áreas de Rescate Asistido precisas. Se trata de recintos protegidos contra fuego y humo, y vigiladas y comunicadas, para que las personas con discapacidad puedan esperar en condiciones seguras al servicio de rescate competente.

1.2 Paradas de tranvías.

1.2.1 Generalidades.

(*) La superficie del andén no estará a más altura que la del piso del vehículo en su posición más baja.

(*) El pavimento será de superficie antideslizante, tanto en seco como en mojado, y no producirá deslumbramientos.

(*) Las paradas se comunicarán con el resto del viario peatonal urbano con un itinerario accesible.

La presencia de las paradas, «advertencia», se señalizará en el pavimento mediante la colocación de una franja de detección tacto-visual de textura acanalada, de 120 centímetros como mínimo de ancho con contraste cromático elevado en relación con las áreas de pavimento adyacentes. Dicha franja transcurrirá en sentido transversal al de la línea de marcha a través de todo el ancho de la acera, desde la fachada, zona ajardinada o parte más exterior del itinerario peatonal, hasta la zona del bordillo.

(*) Junto a la pieza de bordillo del andén, en la zona del pavimento adyacente al mismo, se instalará una franja tacto visual de botones de color amarillo vivo reflectante. Dicha franja transcurrirá sin interrupciones a lo largo de todo el andén.

Los postes correspondientes a las paradas contarán con información sobre identificación y denominación de la línea en sistema Braille.

Si se informa a los usuarios en una pantalla de la situación de los tranvías de las líneas que paran en una parada se procurará completar el dispositivo con la información sonora simultánea, a la demanda de una persona con discapacidad visual, con un mando a distancia de los utilizados para el funcionamiento de la información sonora de los semáforos, o sistema alternativo.

1.2.2 Marquesinas.

La configuración de la marquesina deberá permitir el acceso bien lateralmente, bien por su parte central, con un ancho libre mínimo de paso de 90 centímetros. Asimismo, su espacio interior admitirá la inscripción de dos cilindros concéntricos superpuestos libres de obstáculos, el inferior, desde el suelo hasta una altura de 25 cm con un diámetro de 150 centímetros y el superior, hasta una altura de 210 centímetros medidos desde el suelo, con un diámetro de 135 centímetros.

Si alguno de los cerramientos verticales fuera transparente o translúcido, éste dispondrá de dos bandas horizontales entre 5 y 10 centímetros de ancho, de colores vivos y contrastados que transcurran a lo largo de toda su extensión, la primera de las bandas a una altura entre 70 y 80 centímetros y la segunda entre 140 y 170 centímetros, medidas desde el suelo.

La información correspondiente a la identificación, denominación y esquema de recorrido de las líneas, contará con su transcripción al sistema Braille.

(*) Se dispondrá al menos de un apoyo isquiático y algún asiento. Los asientos agrupados o individuales tendrán reposabrazos al menos en su lateral exterior, la altura desde el asiento al suelo será de 45 ± 2 centímetros.

1.2.3 Máquinas expendedoras, canceladoras y terminales de información.

La ubicación de las máquinas billeteras se señalizarán mediante la instalación en el pavimento, de una franja tacto visual con contraste de color elevado, dispuesta en paralelo al frente de la máquina, adyacente a la misma y con una longitud igual a dicho frente. El ancho de la franja será de 120 centímetros.

(*) Al menos una de las máquinas tendrá las medidas de accesibilidad para las distintas discapacidades, descrita en el punto 1.1.6 de condiciones básicas en las estaciones de metro.

Condiciones básicas de accesibilidad comunes a los tres sistemas (metro convencional, metro ligero y tranvía)

2. Frontera entre el material móvil y el andén

2.1 Distancias óptimas.

Las distancias óptimas recomendadas en los accesos, lagunas horizontal y vertical, entre el material móvil y el andén, son:

h= Altura entre andén y el suelo del vehículo.

s= Distancia entre borde del andén y borde del vehículo.

h= Comprendida entre 0 y 50 milímetros.

s= Comprendida entre 0 y 50 milímetros.

2.2 Distancias permitidas.

Se pueden permitir lagunas:

h= Comprendida entre 0 y 50 milímetros.

s= Comprendida entre 0 y 75 milímetros.

2.3 Distancias vertical negativa.

Se recomienda que la laguna vertical no sea negativa.

3. Material móvil

Tanto en metro convencional, como en metro ligero, como en tranvía, la altura del material móvil ha de ser similar a la de los andenes.

Estas condiciones básicas son de aplicación en el material móvil de estos tres sistemas de modo de transporte del ferrocarril metropolitano.

3.1 Puerta de servicio accesible.

Al menos una de las puertas de acceso de cada tren o tranvía garantizará la accesibilidad de las personas con movilidad reducida. Será la primera del tren, inmediata a la cabina del maquinista.

Utilización de paletas o rampas: en caso de laguna horizontal mayor de 75 milímetros o de laguna vertical por encima de 50 milímetros o por debajo de 25 milímetros, será necesaria la utilización de paletas o rampas motorizadas para mejorar el acceso. Se colocarán en la puerta de servicio accesible.

El ancho libre de esta puerta de acceso, ha de ser suficiente, según la norma técnica al efecto.

Las puertas de acceso tendrán un alto contraste cromático en relación con el correspondiente al resto del vehículo.

Estarán provistas de un dispositivo anti-aprisionamiento.

De ser necesario un pulsador para la apertura, éste se situará accesible, con alto contraste de color y detectable fácilmente por su forma por una persona ciega.

3.2 Solicitud de parada.

La solicitud de parada se confirmará de forma sonora y visual.

Se instalará en el interior, en el espacio reservado para pasajeros en silla de ruedas un pulsador de solicitud de parada.

Estos pulsadores estarán señalizados visual y táctilmente.

Con carácter general, todos los pulsadores de solicitud de parada serán de un color que contraste con la superficie a la que estén fijados y deberán poder ser accionados con la palma de la mano.

3.3 Barras y asideros.

En todo el tren o tranvía se dispondrá una trama completa de barras y asideros, sin zonas en las que existan dificultades para asirse.

Su sistema de anclaje y tipo de material deberán evitar oscilaciones.

La superficie de barras, asideros y montantes de sujeción y ayuda en la progresión interior, deberá ser de un material antideslizante y color que contraste con su entorno.

Se deberán fijar en ambos lados de todas las puertas de servicio barras y/o asideros.

3.4 Asientos reservados.

Al menos dos asientos próximos a la puerta de acceso, por coche, estarán reservados a personas con discapacidad no usuarias de sillas de ruedas, señalizándolos con el pictograma correspondiente.

Se instalarán asideros en sus proximidades para ayuda en las operaciones de sentarse/levantarse y sujeción, así como un pulsador de solicitud de parada.

Los reposabrazos de existir serán abatibles.

3.5 Piso del vehículo.

El piso del vehículo será de materiales que no produzcan reflejos y será no deslizante tanto en seco como en mojado.

3.6 Información para pasajeros con discapacidad sensorial.

a) Información exterior.

Se dispondrá de un avisador acústico y luminoso en las inmediaciones de la puerta de servicio accesible con el fin de facilitar la localización de ésta.

b) Información interior.

Se dispondrá de un dispositivo que de forma visual y sonora informe sobre parada solicitada y sobre denominación de la próxima parada.

c) Puertas.

Las puertas contendrán avisadores sonoros y luminosos de apertura y cierre de puertas, perceptibles tanto desde el interior como desde el exterior.

3.7 Acondicionamiento exterior.

El símbolo internacional de accesibilidad, ya mencionado, se fijará en la parte frontal derecha del vehículo.

La «puerta de servicio accesible» que tenga los dispositivos de acceso para las personas en silla de ruedas, se señalizará en su parte exterior e interior con el mencionado logotipo del SIA.

El contraste se obtendrá con la superficie en colores claros y los caracteres en colores oscuros. Se cuidará que los contrastes causen deslumbramientos, como sucede entre el blanco y el negro.

3.8 Suelo.

En el interior, la línea de borde del suelo y el borde de los peldaños, en su caso, se señalizarán en toda su longitud con una franja de color fuertemente contrastado en relación con el resto del suelo.

3.9 Paneles luminosos interiores. La información en los paneles luminosos interiores, deberán poseer caracteres gráficos según norma técnica específica.

3.10 Espacio para pasajeros en silla de ruedas.

Debe de existir al menos un espacio libre de asientos con capacidad para alojar al menos a dos pasajeros en silla de ruedas. El rectángulo que forma la superficie para cada uno de los pasajeros, se posicionará con el lado mayor paralelo al eje longitudinal del vehículo. En esta superficie no podrá existir ningún escalón ni ningún otro obstáculo.

La superficie de alojamiento para una persona en silla de ruedas, ha de tener unas dimensiones mínimas de:

Longitud: 1.300 milímetros.

Anchura: 800 milímetros.

El pasajero en silla de ruedas deberá posicionarse, en la superficie mencionada, mirando hacia la parte trasera del vehículo o de frente y paralelo al lateral de éste, nunca en posición transversal.

La persona viajando en su silla de ruedas deberá apoyar espalda y cabeza en un respaldo o mampara almohadillada.

El espacio reservado al pasajero en silla de ruedas, en el lateral del vehículo, se indicará con un pictograma o cartel indicador,

En el espacio reservado para pasajeros en silla de ruedas, se instalará en el lateral del vehículo una barra horizontal a una altura comprendida entre 800/900 milímetros., separada al menos 40 milímetros. y diámetro comprendido entre 30/40 milímetros.

El itinerario desde la puerta de acceso de los pasajeros en silla de ruedas, hasta el espacio reservado, será accesible.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recalco que no lo digo yo que ya esta rrecogido en un Real Decreto 1544/2007